BALIZAS FIJAS FIXED BEACONS
Baliza Modelos BDH-3R X 012 - BDH-3R X 024 - BDH-3R X 220 Beacon Model BDH-3R X 012 - BDH-3R X 024 - X 220-3R BDH Baliza de baja intensidad, fija (no destellante) para aplicaciones de señalización de torres de comunicaciones, edificios, etc. Low-Intensity, fixed (not flashing) for signaling applications of communication towers, buildings, etc. hasta una altura de 45 metros. to a height of 45 meters. Tensión: 12, 24 ó 220 V - 38 Candelas - Grado de protección: IP65 Voltage: 12, 24 or 220 V - 38 Candles - Degree of protection: IP65 Colores: Rojo, Blanco, Verde Colors: Red, White, Green Uso: Baliza de Baja Intensidad tipo B- OACI - Clase L-810 - Fed eral Aviation Administration Use: Low Intensity Beacon B-ICAO - Class L-810 - Fed eral Aviation Administration Base con rosca hembra de 1" - Grado de protección: IP65. Medida aproximada: 110 mm. x 280 mm. Base female thread 1 "- Degree of protection: IP65. Measures approx: 110 mm. X 280 mm.
Baliza Modelos BDH-5R X 012 - BDH-5R X 024 - BDH-5R X 220 Beacon Model BDH-5R X 012 - HDB-5R X 024 - X 220 HDB-5R Baliza
de baja-media intensidad, fija (no destellante) para aplicaciones de
señalización de torres de comunicaciones, edificios, etc. Beacon low-medium intensity, fixed (not flashing) for signaling applications of communication towers, buildings, etc. para alturas entre 45 y 75 metros en combinación con balizas de baja intensidad. for heights between 45 and 75 meters in combination with low-intensity beacons. Tensión: 12, 24 ó 220 V - 68 Candelas - Grado de protección: IP65 Voltage: 12, 24 or 220 V - 68 Candles - Degree of protection: IP65 Base con rosca hembra de 1" - Colores: Rojo, Blanco, Verde Base female thread 1 "- Colors: Red, White, Green
Baliza Modelos BDH-8R X 012 - BDH-8R X 024 - BDH-5R X 220 Beacon Model BDH-8R X 012 - BDH-8R X 024 - X 220 HDB-5R Baliza
de media-alta intensidad, fija (no destellante) para aplicaciones de
señalización de torres de comunicaciones, edificios, etc. Beacon medium-high intensity, fixed (not flashing) for signaling applications of communication towers, buildings, etc. para alturas entre 75 y 155 metros en combinación con balizas de media y baja intensidad. for heights between 75 and 155 meters in combination with markers of medium and low intensity. Tensión: 12, 24 ó 220 V - 355 Candelas - Grado de protección: IP65 Voltage: 12, 24 or 220 V - 355 Candles - Degree of protection: IP65 Base con rosca hembra de 1" - Colores: Rojo, Blanco, Verde Base female thread 1 "- Colors: Red, White, Green Uso: Baliza de Media Intensidad tipo B- OACI - Clase L-864 - Federal Aviation Administration Use: Medium Intensity Beacon B-ICAO - Class L-864 - Federal Aviation Administration Intensidad lumínica: 1200 candelas +/- 35% (FAA 4.2.1) Luminous Intensity: 1200 candelas + / - 35% (FAA 4.2.1)
Baliza Bi-color modelos BDH-6R XX 012 - BDH-6R XX 024 - BDH-6R XX 110 - BDH-6R XX 220 Bi-color mark BDH models XX-6R 012 - BDH-6R 024 XX - XX BDH-6R 110 - 220 XX BDH-6R Baliza
de baja intensidad fija (no destellante) para aplicaciones de
señalización de procesos, entradas de vehículos, estados de alarmas,
etc. Low-Intensity fixed (not flashing) for signaling processes applications, vehicle entrances, alarm states, etc.. Colores: Rojo, Blanco, Verde, Azul, Amarillo (combinación de dos colores. 3 conductores) Colors: Red, White, Green, Blue, Yellow (combination of two colors. 3 wire) Tensión: 12, 24, 110 ó 220 V - 68 Candelas - Grado de protección: IP65 Voltage: 12, 24, 110 or 220 V - 68 Candles - Degree of protection: IP65
Baliza omni direccional de bajo consumo, fija ó destellante modelo BDH-602 ó BAC-602 Omni-directional beacon low, fixed or flashing BDH-602 model or BAC-602 Para aplicaciones en postes SOS, moto vehículos de emergencias, alarmas, etc. SOS pole applications, motor vehicles, alarms, etc. Tensión: 12, 24 ó 220 V - 28 Candelas - Grado de protección: IP65 Voltage: 12, 24 or 220 V - 28 Candles - Degree of protection: IP65 Colores: Rojo, Blanco, Verde, Azul, Amarillo - Grado de protección: IP64 Colors: Red, White, Green, Blue, Yellow - Degree of protection: IP64 Tamaño: 65 x 40 Mm. Size: 65 x 40 mm. Montaje: Base plana con tornillos galvanizados Mounting: Base flat with galvanized screws
Baliza direccional de alta intensidad fija ó destellante modelo BDH-1105 ó BAC-1105 Directional beacon or flashing high intensity fixed model or BAC BDH-1105-1105 Para aplicaciones en cabinas de peaje, alarmas, etc. For applications in toll booths, alarms, etc. Tensión: 12, 24 ó 220 V - 68 Candelas - Grado de protección: IP65 Voltage: 12, 24 or 220 V - 68 Candles - Degree of protection: IP65 Colores: Rojo, Blanco, Verde, Azul, Amarillo - Grado de protección: IP64 Colors: Red, White, Green, Blue, Yellow - Degree of protection: IP64 Tamaño: 110 x 60 Mm. Size: 110 x 60 mm. Montaje: caño roscado de 10 Mm. Mounting: 10 mm threaded barrel. x 25 Mm. x 25 mm.
El código X equivale al color que genera la baliza ( R =ROJO , G =VERDE , W =BLANCO, B =AZUL , Y =AMARILLO ) X equals the color code that generates the beacon (R = RED, G = Green, W = WHITE, B = Blue, Y = YELLOW)
BALIZAS DESTELLANTES FLASHING BEACONS
Baliza Modelos BAC-3R X 012 - BAC-3R X 024 - BAC-3R X 220 Beacon Model BAC-3R X 012 - X 024-3R BAC - BAC-X 220 3R Baliza de baja intensidad destellante para aplicaciones de señalización de torres de comunicaciones, edificios, etc. Low-intensity flashing beacon signaling applications of communication towers, buildings, etc. hasta una altura de 45 metros. to a height of 45 meters. 13 programas de destello seleccionables y fotocontrol incorporado. 13 programs selectable flash and built-in photo control. Tensión: 12, 24 ó 220 V - 38 Candelas - Grado de protección: IP65 Voltage: 12, 24 or 220 V - 38 Candles - Degree of protection: IP65 Base con rosca hembra de 1" - Colores: Rojo, Blanco, Verde Base female thread 1 "- Colors: Red, White, Green Estos modelos se pueden proveer a pedido con salida auxiliar para alimentar balizas fijas de la línea BDH These models can be supplied on demand with auxiliary output to feed line fixed beacons BDH
Baliza Modelos BAC-5R X 012 - BAC-5R X 024 - BAC-5R X 220 Beacon Model BAC-5R X 012 - X 024-5R BAC - BAC-5R X 220 Baliza de baja-media intensidad destellante para aplicaciones de señalización de torres de comunicaciones, edificios, etc. Beacon low-medium intensity flashing signage applications of communication towers, buildings, etc. para alturas entre 45 y 75 metros en combinación con balizas de baja intensidad for heights between 45 and 75 meters in combination with low-intensity beacons 13 programas de destello seleccionables y fotocontrol incorporado. 13 programs selectable flash and built-in photo control. Tensión: 12, 24 ó 220 V - 68 Candelas - Grado de protección: IP65 Voltage: 12, 24 or 220 V - 68 Candles - Degree of protection: IP65 Base con rosca hembra de 1" - Colores: Rojo, Blanco, Verde Base female thread 1 "- Colors: Red, White, Green Estos modelos se pueden proveer a pedido con salida auxiliar para alimentar balizas fijas de la línea BDH These models can be supplied on demand with auxiliary output to feed line fixed beacons BDH

Baliza Modelos BAC-8R X 012 - BAC-8R X 024 - BAC-8R X 220 Beacon Model BAC-8R X 012 - BAC-8R X 024 - X 220 BAC-8R Baliza de media-alta intensidad destellante para aplicaciones de señalización de torres de comunicaciones, edificios, etc. Beacon medium-high intensity flashing signage applications of communication towers, buildings, etc. para alturas entre 75 y 105 metros en combinación con balizas de baja intensidad for heights between 75 and 105 meters in combination with low-intensity beacons 13 programas de destello seleccionables y fotocontrol incorporado. 13 programs selectable flash and built-in photo control. Tensión: 12, 24 ó 220 V - 355 Candelas - Grado de protección: IP65 Voltage: 12, 24 or 220 V - 355 Candles - Degree of protection: IP65 Base con rosca hembra de 1" - Colores: Rojo, Blanco, Verde Base female thread 1 "- Colors: Red, White, Green Estos modelos se pueden proveer a pedido con salida auxiliar para alimentar balizas fijas de la línea BDH These models can be supplied on demand with auxiliary output to feed line fixed beacons BDH
Baliza Modelo BAC-12RW220ST Beacon Model BAC-12RW220ST Baliza
de alta intensidad estroboscópica destellante blanca (lámpara de
descarga gaseosa) para aplicaciones de señalización de torres de
comunicaciones y telefonía celular, en combinación con balizas de media y
baja intensidad. Beacon High
intensity flashing white strobe (gas discharge lamp) for signaling
applications towers and wireless communications, in combination with
markers of medium and low intensity. Para alturas superiores a los 105 metros For altitudes above 105 meters Tensión de alimentación: 220 V - Grado de protección: IP65 - Peso: 2,3 Kg. - Medidas: 90 mm x 590 mm Voltage: 220 V - Degree of protection: IP65 - Weight: 2.3 kg - Dimensions: 90 mm x 590 mm Colores: Blanco - Fotocontrol incorporado Colors: White - built Photocontrol Potencia: 1500 Watts = 1 ms. Power: 1500 Watts = 1 ms. - (4000 - 20.000 Cdl.) - Consumo: 15 W/h - (4000 to 20,000 Cdl.) - Consumption: 15 W / h
El código X equivale al color que genera la baliza ( R =ROJO , G =VERDE , W =BLANCO, B =AZUL , Y =AMARILLO ) X equals the color code that generates the beacon (R = RED, G = Green, W = WHITE, B = Blue, Y = YELLOW)
ALTERNATIVAS DE CONEXIONADO DE BALIZAS DESTELLANTES CON BALIZAS FIJAS ALTERNATIVE CONNECTION WITH FLASHING BEACONS OF FIXED BEACONS 
BALIZAS NÁUTICAS (embarcaciones) NAVIGATIONAL BEACONS (craft)
Baliza náutica modelo BDH-NW012 Navigational beacon model BDH-NW012 A led's para usar en embarcaciones de hasta 60 pies. A LED's for use on boats up to 60 feet. Alcance: 5 millas náuticas. Range: 5 nautical miles. Colores: Blanco, Verde, Rojo Colors: White, Green, Red Tensión: 12, 24, 110 ó 220 V Voltage: 12, 24, 110 or 220 V
Baliza náutica modelo BDH-NRGW012 BDH-nautical beacon model NRGW012 A led's para usar en punta de mástil en embarcaciones. A LED's for use on boats boom tip. Alcance: 2 millas náuticas. Range: 2 nautical miles. Colores: Blanco, Verde, Rojo Colors: White, Green, Red Tensión: 12, 24 V Voltage: 12, 24 V
BALIZAS NÁUTICAS (señalización) NAVIGATIONAL BEACONS (signaling)
Baliza náutica modelo BAC-PTR220/2M Navigational beacon BAC-PTR220/2M model A led's para uso en muelles, escolleras, barcazas y lugares de peligro. A LED's for use on docks, piers, barges and places of danger. 40 Programas con código IALA seleccionables para señales cardinales , peligro aislado y especiales. 40 programs with code IALA eligible for cardinal signs , isolated and special risk. Batería y fuente cargadora switching interna con autonomía de hasta150 Horas. (según programa) Switching battery charger and power internal autonomy of up to 150 hours. (According to program) Alcance: 2 millas náuticas. Range: 2 nautical miles. Encendido nocturno automático. On automatic night. Colores: Blanco, Verde, Amarillo, Rojo Colors: White, Green, Yellow, Red Tensión de alimentación: 220 V Voltage: 220 V
Baliza náutica autónoma modelo BAC-NPS012/2M con panel solar . Autonomous navigation beacon BAC-NPS012/2M model with solar panel. A led's para uso en muelles, escolleras, barcazas y boyas. A LED's for use on docks, piers, barges and buoys. 40 Programas con código IALA seleccionables para señales cardinales , peligro aislado y especiales. 40 programs with code IALA eligible for cardinal signs , isolated and special risk. Panel solar y Batería con regulador de carga interna y autonomía de hasta 150 Horas. (según programa) Solar panel and battery with internal charge controller and autonomy of 150 hours. (According to program) Alcance: 2 millas náuticas. Range: 2 nautical miles. Encendido nocturno automático. On automatic night. Colores: Blanco, Verde, Amarillo, Rojo Colors: White, Green, Yellow, Red Alimentación: Solar Power: Solar
Baliza náutica modelo BAC-PTR220/5M Navigational beacon BAC-PTR220/5M model
A led's para uso en muelles, escolleras, barcazas y lugares de peligro. A LED's for use on docks, piers, barges and places of danger.
40 Programas con código IALA seleccionables para señales cardinales , peligro aislado y especiales. 40 programs with code IALA eligible for cardinal signs , isolated and special risk. Batería y fuente cargadora switching interna con autonomía de hasta150 Horas. (según programa) Switching battery charger and power internal autonomy of up to 150 hours. (According to program) Alcance: 5 millas náuticas. Range: 5 nautical miles. Encendido nocturno automático. On automatic night.
Colores: Blanco, Verde, Amarillo, Rojo Colors: White, Green, Yellow, Red
Tensión de alimentación: 220 V Voltage: 220 V
Baliza náutica autónoma modelo BAC-NPS012/5M Autonomous navigation beacon BAC-NPS012/5M model A led's para uso en boyas de ríos. A LED's for use in river buoys. 40 Programas con código IALA seleccionables para señales cardinales , peligro aislado y especiales. 40 programs with code IALA eligible for cardinal signs , isolated and special risk.
Panel solar y Batería con regulador de carga interna y autonomía de hasta 120 Horas. (según programa) Solar panel and battery with internal charge controller and autonomy of 120 hours. (According to program) Alcance: 5 millas náuticas. Range: 5 nautical miles. Encendido nocturno automático. On automatic night.
Colores: Blanco, Verde, Amarillo, Rojo Colors: White, Green, Yellow, Red
Alimentación: Solar Power: Solar
Señales cardinales Cardinal signs
ALIMENTADORES Y CAJAS DE CONTROL FEEDING AND CONTROL BOXES
Transformador modelo FUE-220012FC para alimentar balizas a led's. WAS-220012FC transformer model to feed beacons led's. Fotocontrol electrónico incorporado para encendido nocturno automático con temporizador. Built-in electronic Photocontrol for automatic night on a timer. Montado en caja estanca IP54 con prensa cables y borneras de conexión para ser instalado al pie de la torre. IP54 waterproof case mounted with cable gland and terminal blocks to be installed at the foot of the tower. Alimentación: 220 VCA. Power supply: 220 VAC. Salida: 12 VCA 5 Amp. Output: 12 VAC 5 Amp. (60 Watts) Dimensiones: 110 x 110 x 80 mm. (60 Watts) Dimensions: 110 x 110 x 80 mm.
Sistema de tele control por radio de VHF modelo FUE-220VHF para comando de iluminación de pistas desde la aeronave. TV system VHF radio control model WAS-220VHF for runway lighting command from the aircraft. Control programable de códigos de micrófono y temporizador automático. Control codes programmable timer microphone. Alimentación: 12 / 24 VCC ó 110 / 220 VCA. Food: 12 / 24 VDC or 110 / 220 VAC. Gabinete de chapa pintada IP54 con tratamiento anti corrosivo. IP54 cabinet plate painted with anti corrosive. Contactores de potencia para doble circuito serie. Contactors for double series circuit. Frecuencia de operación: 120 a 140 Mhz. Operating Frequency: 120 to 140 Mhz. (AM y FM) (AM and FM) Alcance nominal de operación: 20 millas. Nominal Operating Range: 20 miles.
Transformador modelo TRA-20WIP65 para instalación subterránea de circuitos serie ó paralelo. TRA-20WIP65 transformer model for underground series or parallel circuits. Mástil
frangible en PVC de 1" para montaje de luminaria. Gabinete estanco
(IP65) en PFRV de 200x200x200 mm con transformador blindado, prensa
cables, borneras y fusible. Frangible
pole in 1 "PVC mounting fixture. Cabinet waterproof (IP65) in mm
200x200x200 PFRV of shielded transformer, cable gland, terminal blocks
and fuse.
Transformador alimentador modelo LI-SERPIS para circuitos serie de balizamiento. LI-feeder transformer model for circuit SERPIS series of buoys. Entrada: 110/220/380 VCA - Salida regulada y protegida en intensidad. Input: 110/220/380 VAC - Output regulated and protected in intensity. Potencias desde 0.75 a 6 Kw. Powers from 0.75 to 6 kW. 2,5-6,6-15 Amp. 2,5-6,6-15 Amp. Consola de control remoto con variación lineal de potencia. Remote control console with linear variation of power.
Unidad de Control de Lámpara Apagada ( UCLA ) modelo UCLA-TS Lamp Control Unit Off (UCLA) UCLA-TS model Fuente de alimentación incorporada para balizas de 12, 24 ó 220V - 5 ó 10 Amp. Power supply included for markers 12, 24 or 220V - 5 or 10 Amp. Sistema de señalización y testeo local y tele señalización por telefonía celular o contactos NA/NC. Signaling system and local and testing mobile tele signaling or NO / NC. Alarmas por: Falta de energía, Disminución de carga, Falla de destelladores, etc. Alarms: Loss of energy, decrease load failure flashers, etc. Alimentación: 220 VCA - Batería interna de 12 V 7Amp. Power supply: 220 VAC - 12 V internal battery 7Amp.
ACCESORIOS PARA SISTEMAS SOLARES SOLAR ACCESSORIES
CARACTERÍSTICAS GENERALES FEATURES Los
módulos que proveemos para nuestros sistemas de balizamiento son
fabricados en base a celdas fotovoltaicas de silicio policristalino de
alta eficiencia producidas por Kyocera en Japón. The
modules we provide for our marking systems are manufactured based on
polycrystalline silicon solar cells high efficiency produced by Kyocera
in Japan. La eficiencia de conversión de estas celdas es superior al 14%. The conversion efficiency of these cells is over 14%. Para
protegerlas de los agentes atmosféricos y aislarlas eléctricamente, las
celdas son encapsuladas con material plástico EVA (etil-vinilacetato)
estable a la radiación ultravioleta. To
protect them from weather and electrically isolated, the cells are
encapsulated with plastic material EVA (ethyl-vinyl acetate) stable to
ultraviolet radiation. El
frente expuesto al sol es de vidrio templado de alta transparencia
(bajo contenido de hierro) y de 4 mm de espesor, lo que le otorga una
mayor resistencia al impacto. The
front exposed to the sun is high transparency tempered glass (low iron)
and 4 mm thick, giving it greater resistance to impact. La cara posterior es de TPE, una lámina plástica compuesta de elevada resistencia mecánica y eléctrica. The rear face is of TPE, a composite plastic sheet with high mechanical and electrical. El marco de aluminio anodizado asegura la rigidez estructural y facilita su instalación. The anodized aluminum frame ensures structural rigidity and easy installation. La caja de conexiones fijada a la cara posterior permite la interconexión con los otros componentes del sistema. The junction box attached to the back allows interconnectivity with other system components.
Modelo: KS-10 Model: KS-10 MODULO FOTOVOLTAICO POLICRISTALINO DE ALTO RENDIMIENTO POLYCRYSTALLINE PHOTOVOLTAIC MODULE OF HIGH PERFORMANCE Potencia Nominal (PN) 10 Wp Largo 304 mm Nominal (PN) 10 Length 304 mm Wp Tensión a PN 17.4 V Ancho 352 mm Voltage V PN 17.4 352 mm Width Corriente a PN 0.58 A Espesor 22 mm PN current 0.58 A thickness 22 mm Tensión de circuito abierto 21.7 V Peso 1.6 Kg. Open circuit voltage 21.7 V Weight 1.6 Kg Corriente de corto circuito 0.63 A Short circuit current 0.63 A
Modelo: EP1 Model: EP1 Modulo soporte para paneles fotovoltaicos de 10 Watts. Support for photovoltaic module of 10 Watts. Construido en hierro galvanizado en caliente con bulonerÍa zincada. Constructed of galvanized steel bolts from hot-galvanized. Apta para soportar vientos de hasta 120 Km./h Suitable to withstand winds up to 120 km / h
Modelo: SRX05 Model: SRX05 Reguladores de carga por ancho de pulso (PWM), con Charge Regulators pulse width (PWM) with señalizaciones luminosas para módulos fotovoltaicos. light signals for photovoltaic modules. Potencias: 10 - 30 - 75 y 100 W Powers: 10 - 30 - 75 and 100 W
INSTALACIÓN INSTALLATION Inclinación:
Los módulos fotovoltaicos deben presentar un ángulo de inclinación con
respecto a la horizontal que depende de la latitud del lugar de
instalación. Tilt: The
photovoltaic modules must have an inclination angle with respect to the
horizontal depending on the latitude of the installation. Altura:
Los módulos fotovoltaicos deberán ser instalados a una altura tal que
no represente un riesgo para las personas, evitando además que cualquier
objeto ubicado delante no produzca sombra sobre los módulos
fotovoltaicos entre las 9 y las 17 hs, en ninguna época del año. Height:
Photovoltaic modules must be installed at a height that does not
present a risk to people, while avoiding any object located in front
does not produce a shadow on the solar modules between 9 and 17 pm, at
any time of year. La
estructura soporte, diseñada para permitir dar al generador la
inclinación y orientación adecuada, debe colocarse en el extremo
superior de un caño vertical galvanizado de 2" enterrado, amurado o
solidario a un techo o torre. The
support structure designed to allow the generator to tilt and
appropriate guidance should be placed on the top of a vertical pipe
galvanized 2 "buried, tack or integral with a roof or tower. Orientación: los módulos deben ser orientados con su frente mirando al Norte . Orientation: modules must be oriented with its front facing north. Los módulos fotovoltaicos deben ser instalados a la intemperie sin ninguna protección adicional. The photovoltaic modules must be installed outdoors without additional protection. El regulador de carga, junto con las baterías deberán ser instalados en un lugar limpio y seco. The regulator, along with the batteries should be installed in a clean and dry.
SISTEMAS DE BALIZAMIENTO TRANSPORTABLES USO CIVIL BEACON SYSTEMS PORTABLE CIVIL USE
Acoplado (Shelter) construido en chapa galvanizada y pintada del color solicitado. Trailer (Shelter) dip galvanized and painted the color requested. Enganche universal a "bola" con traba y cadenas de seguridad. Universal coupling "ball" with locks and safety chains. Rueda frontal giratoria con sistema telescópico. Swivel front wheel telescopic system. Ruedas rodado 13" sin cámara. Rolling wheels 13 "tubeless. Suspensión doble con eje único y rodamientos blindados. Dual suspension with single axis and shielded bearings. Contenedor para la ubicación de hasta 60 balizas y grupo electrógeno. Container for the location of 60 markers and a generator. Caja de herramientas y matafuego. Tool box and fire extinguisher. Conector e interlocks múltiples para carga generalizada del sistema desde red de 220 VCA ó grupo electrógeno. Multiple interlocking connector and general cargo system from a 220 VAC or set. B aliza aeronáutica a led's autónoma equivalente a L-861 B aliza led's independent aeronautical equivalent to L-861 Batería y fuente cargadora switching interna con autonomía de hasta30 Horas. Switching battery charger and power internal autonomy laps for 30 total hours. Alcance: 5 millas. Range: 5 miles. Colores: Blanco, Verde-Rojo, Azul Colors: White, Green, Red, Blue Tensión de alimentación para recarga: 220 V Charging voltage for 220 V Gabinete estanco (IP54) Cabinet waterproof (IP54) Sistema apto para balizamientos de emergencia de helipuertos y pista para aeronaves de ala fija. System suitable for emergency beacons heliports and landing fixed-wing aircraft.
SISTEMAS DE BALIZAMIENTO TRANSPORTABLES USO MILITAR BEACON SYSTEMS PORTABLE MILITARY USE
SHELTER para transporte del sistema de balizamiento, telecomandos y generador eléctrico. SHELTER transport beacon system, remote control and electric generator. Habitáculo
para la ubicación de hasta 64 balizas autónomas, grupo generador,
transmisor de telecomando, accesorios para el montaje, etc. Carrier to the location of up to 64 independent markers, generator set, remote transmitter, mounting hardware, etc.
Balizas tele comandadas por radio de UHF con códigos de seguridad. TV beacons led by UHF radio security codes.
Sistemas
de luminaria con batería incorporada, receptor de tele comando, tres
niveles de iluminación mas sistema infrarrojo compatible con visores
nocturnos (NVG) Systems with
built-in battery lamp, television receiver command, three lighting
levels more compatible infrared system with night vision (NVG) Baliza aeronáutica para señalización de borde de pista, cabeceras en uso, calles de rodaje, etc. Aeronautical beacon signaling runway edge, runway in use, taxiways, etc. funcionamiento a led's autónoma equivalente a L-861 LED's autonomous operation equivalent to L-861
Batería, receptor y electrónica interna con autonomía de hasta30 Horas. Battery, receiver and internal electronic laps for 30 total hours autonomy. Alcance: 5 millas. Range: 5 miles. Colores: Blanco, Verde-Rojo, Azul Colors: White, Green, Red, Blue Tensión de alimentación para recarga: 220 V Charging voltage for 220 V Gabinete estanco (IP54) Cabinet waterproof (IP54) Sistema apto para balizamientos de campaña de helipuertos y pista para aeronaves de ala fija. Beacon system capable of heliports and track campaign for fixed wing aircraft.
BALIZAS PARA USO VIAL MARKS FOR STREET
La baliza solar para embutir en calzadas modelo BAC-911 , utiliza cubierta de cristal de alta resistencia con un excelente desempeño a la compresión y es a prueba de ralladuras. The solar beacon to embed in walkways model BAC-911, using glass-covered high strength with excellent compression performance and is scratch-proof. Permite
que la luz preventiva se pueda ver desde los 300 metros de distancia,
recordando al conductor de la condición del camino. Allows preventive light can be seen from 300 feet away, reminding the driver of road conditions. Alimentación: Solar Power: Solar Colores: Blanco, Amarillo, rojo, azul y verde. Colors: White, yellow, red, blue and green.
Baliza fija a Led para uso vial modelo BDH-3RY012 Led fixed mark for road use model-3RY012 BDH Base plana (con caño roscado de 10 mm.) ó rosca hembra de 1" BSP. Flat base (with 10 mm threaded barrel.) Or female thread 1 "BSP. Fabricada en poli carbonato con filtro UV Made of polycarbonate with UV filter Alimentación: 12 V (batería ó transformador). Power supply: 12 V (battery or transformer). Consumo: 6 Watts - Equivalencia a lámpara 40 Watts Consumption: 6 Watts - Equivalent to 40 watt lamp
Baliza destellante a Led para uso vial modelo BAC-3RY012 Led flashing beacon for road use BAC-3RY012 model Base plana (con caño roscado de 10 mm.) ó rosca hembra de 1" BSP. Flat base (with 10 mm threaded barrel.) Or female thread 1 "BSP. Fabricada en poli carbonato con filtro UV Made of polycarbonate with UV filter Alimentación: 12 V (batería ó transformador). Power supply: 12 V (battery or transformer). Consumo: 1,5 Watts - Equivalencia a lámpara 40 Watts Consumption: 1.5 Watts - Equivalent to 40 watt lamp
Baliza estroboscópica con lámpara de Xenon (descarga gaseosa) de alta intensidad Modelo: BAC-12110YST . Strobe Beacon with Xenon lamp (Gas Discharge) High Intensity Model: BAC-12110YST. Base plana con junta de goma y ferretería para montaje. Flat base with rubber gasket and mounting hardware. Alimentación: 12 a 110 VCC. Power supply: 12 to 110 Vdc. Consumo: 5 Watts. Consumption: 5 Watts. Alcance visual: 2 Km. Visual Range: 2 km
Balizas modelo BAC-1105CAS para uso en cascada para señalización en rutas, obras y caminos. BAC-1105CAS model beacons for use on routes signaling cascade, works and roads. Secuencia de destellos ajustables en velocidad de traslación y duración de pulso. Adjustable flash sequence travel speed and pulse duration.
Ópticas de 110 mm en policarbonato con filtro UV con base plana y tornillos de sujeción para adaptarlas a cualquier superficie. 110 mm optical polycarbonate UV filter with a flat base and bolts to fit any surface. Aptas para funcionar desde 3 a 25 luminarias enlazadas. Suitable for use from 3 to 25 luminaires are linked. Cables de interconexión "tipo taller" de 10, 15 ó 25 metros con terminales enchufables vulcanizados. Interconnect cables "type workshop 10, 15 or 25 meters with vulcanized plug-in terminals. Alimentación: 12 V desde batería ó transformador. Power supply: 12 V from battery or transformer.
S emáforo modelo SFL-SE-Y012V combinado con flecha secuencial programable de 500 mm de diámetro. SFL model emáforo S-SE-Y012V combined with programmable sequential arrow 500 mm in diameter.
Alimentación: 12 V - Intensidad lumínica: 2800 Candelas (visible a 2 Km.) Power supply: 12 V - Luminous Intensity: 2800 Candles (visible to 2 km) Fabricado en Poli Carbonato de alto impacto con filtro UV. Manufactured in high impact polycarbonate UV filter. Soporte trasero galvanizado para montaje en columnas o caballetes. Rear bracket mounting galvanized columns or trestles. Video Demo Video Demo
SEÑALIZACIÓN ESPECIAL SPECIAL SIGNALS

Baliza Anti explosiva a Led para señalización de zonas I y II modelo BDH-20- x -xx Led Anti beacon signaling explosive areas I and II model BDH-20-x-xx Colores: Blanco, Verde-Rojo, Azul, Ámbar Colors: White, Green, Red, Blue, Amber Tensión: 12, 24 VCC/VCA. Voltage: 12, 24 VDC / VAC.

Baliza modelo BDH-RGY24 para señalización industrial a lámpara incandescente de 24 VCA/VCC BDH-RGY24 Beacon model for industrial marking incandescent lamp 24 VAC / VDC
Diámetro 45 mm, Altura 220 mm Diameter 45 mm, Height 220 mm
Alimentación: 3 conductores + común Food: 3-wire common +
Estanqueidad: IP-50 : IP-50
SEMÁFOROS VIALES ROAD TRAFFIC



















PAGINA EN CONSTRUCCIÓN PAGE UNDER CONSTRUCTION |